Tuesday, February 28, 2012

Cooling off in the waterfall

It is getting really warm here. Like really, really warm. We are constantly sweating just making lunch or washing the dishes, and the water from the pool (or the sea for that matter) is not cool enough to cool us down. Heck, even the water from the cold tap is warm...

Il commence à faire vraiment chaud ici. Vraiment, vraiment chaud. On transpire à la moindre petite tâche comme de faire le dîner ou la vaisselle, et l'eau de la piscine (et celle de la mer aussi) n'est pas assez fraîche pour nous rafraîchir. Même l'eau du robinet d'eau froide est chaude!!

So, the best option is a ten minute drive to this beautiful waterfall, where we are pretty much always alone during the week!

Alors, la meilleure solution est de conduire 10 minutes jusqu'à cette magnifique chute, où nous sommes presque toujours seuls en semaine!

You see the rock wedged up there? Vous voyez la roche prise là-haut?

We can see fishes swimming around us! On peut observer des poissons qui nagent autour de nous!

On the other side, there are pools where we can sit. The water is deliciously cold!

De l'autre côté, il y a des bassins où l'on peut s'asseoir. L'eau y est délicieusement froide!

And JF did his most challenging race ever this weekend. He raced up and down Mount Chirripo (32 km), the highest mountain of Costa Rica. He had been talking about that race for over a year! We are so proud of him!

Imagine that the woman that arrived second is a Boruca first nation and walked for 2 days with her 4 small children in tow (carrying and breastfeeding the smallest) to come down the mountain where she lives and run the race! Fascinating! The money she won at the race will allow her to live and feed her family for a good part of the year.

Et JF a fait sa course la plus difficile à vie ce week-end. Il a monté et descendu le Mont Chirripo (32 km), la plus haute montagne du Costa Rica. Il parlait de cette course depuis plus d'un an! Nous sommes super fiers de lui!

Imaginez-vous que la femme qui est arrivée deuxième est une autochtone Boruca qui a marché pendant 2 jours avec ses 4 jeunes enfants (portant et allaitant le plus petit), de chez elle dans les montagnes jusqu'au Mont Chirripo pour faire la course! Fascinant! L'argent qu'elle a gagné en remportant la deuxième place lui permettra de vivre et de nourrir sa famille pendant une bonne partie de l'année.

:: He is not picking his nose, he is drinking water ;)/Il ne se décrotte pas le nez, il boit de l'eau... ::


Anonymous said...

Une chance que tu précises mdr!!
Courageux ton homme en tout cas.

Leslie L.

isabelle said...

Incroyable cette femme qui a fait la course !
Et la chaleur, dingue aussi. heureusement que vous réussissez à aller jusqu'à cette cascade.
Aller je vous embrasse petits chanceux !

Joanna said...

Félicitations à ton chum et à cette femme incroyable! vive la cascade!
je pense fort à vous!

Stacey said...

Cat, I admit, I am now slightly envious of the warm weather and water (even from the tap) as now I have landed back in Sofia where there is snow on the ground.

I so look forward to meeting you! Waterfalls, Las Ventanas, etc., when we get back to CR (hopefully in time for birthdays).

What an amazing story about the race! I am humbly starting to train for a HALF-marathon this November (which I am kind of embarrassed to even mention considering the magnitude of the mountain race your husband just ran!!! Lets just say I am in awe! Congrats to him!


Catherine said...

I can't wait to meet you too, Stacey! We went to San José for a couple of days and the cooler weather was really nice, but I love it here nonetheless!

A half-marathon! Wow! You go girl!