It has been a particularly hard move for all of us... There has been lots of stress, way too much screaming and crying, a cracked dishwasher pipe that created a bad flood, lots of late nights and not enough sleep for all of us... Not a good combo, I tell ya!
Le déménagement a été particulièrement difficile pour nous tous... Il y a eu beaucoup de stress, beaucoup trop de cris et de larmes, un boyau de lave-vaisselle fendu qui a créé tout un dégât d'eau, beaucoup de longues soirées et pas assez de sommeil pour nous tous... Un très mauvais mélange, je vous jure!
:: Mathilde holding a native-american smudge to purify our new home ::
:: Mathilde tenant un smudge amérindien pour purifier notre nouvelle maison ::
But the good news is: we love our new place and it feels like home. And we're leaving for a trip to the sea in Maine this Monday for a week. Just the five of us. In the Westfalia. Yeah!
Mais la bonne nouvelle est que nous aimons notre nouvelle maison et que nous nous y sentons chez nous. Et que nous partons en vacances à la mer dans le Maine lundi pour une semaine. Juste nous cinq. Dans le Westfalia. Yé!!!
:: Everybody is finally going on two wheels! That makes for fun family bike rides! ::
:: Tout le monde est finalement sur deux roues! Enfin, des balades en famille! ::
:: And lots and lots of time spent at the beach ::
:: Et beaucoup de temps passé à la plage ::
Soon, I'll share pictures of our new place, once the water damages are fixed and the boxes all emptied... But before that, I'll show you some circus photos (that have inspired a lot of creative play around here).
Bientôt, je vous partagerai des photos de notre nouvelle maison, quand les dégâts d'eau seront réparés et que toutes les boîtes seront vidées... Mais avant cela, je vous montrerai des photos de cirque (qui ont inspiré beaucoup de jeux créatifs).
Cath, si vous avez des questions au sujet de votre assurance -pour ce dégât d'eau- n'hésite pas à me le demander!
ReplyDeleteaaaah et j'ai oublié de te mentionner que je suis bien content que votre nouvelle maison vous plaise! Oui, les grands changements c'est le stress!
ReplyDeleteOh my goodness! What challenges you have been through! Glad you love the new place though and I am sure the smudging would have helped to 'clear the energy' and bring harmony to your new abode. Love to all. Have a great road trip xxx
ReplyDeleteQu'ils sont difficiles dans ces changements de vie, dans la douleur, pour mieux revivre ailleurs.
ReplyDeleteJe suis heureuse de vous savoir bien dans cette maison.
Peux-tu m'en dire plus sur le smudge amérindien.
Je te remercie beaucoup.
Je t'embrasse.
Merci à vous tous! Thanks, Elke!
ReplyDeleteMarmotine, le smudge amérindien se fait dans une coquille d'ormeau (oreille de mer) avec de la sauge, du cèdre, du genévrier et du foin d'odeur. Tu peux voir l'ensemble de fumigation ici : http://www.eartheagle.com/produit.php?id=23
J'ai les mêmes souvenirs de déménagement...le principal c'est que la maison vous plaise.
ReplyDeleteBonnes vacances à toute la famille.
Sounds like this holiday is very well timed, and is just what you need. Have a great time!
ReplyDeleteOh dear, I hope it is all smooth sailing from now on. Have a great trip!
ReplyDelete