Wednesday, April 21, 2010

More food talk

So I have to say that I am enjoying myself quite a bit with this raw food experiment. I feel great, light, clear-headed and get to experiment lots of great new recipes. Here are some of the recipes that I tried lately.

Je dois dire que je m'amuse pas mal avec mon expérimentation en alimentation crue. Je me sens très bien et j'ai les idées claires, puis j'essaie tout plein de nouvelles recettes. Voici quelques recettes que j'ai essayées dernièrement.


:: Lettuce wraps with herb dip, pieces of zucchini and sunflower sprouts ::
:: Roulés à la laitue avec trempette aux fines herbes, morceaux de courgettes et pousses de tournesol ::



:: It is so easy to grow your own sprouts and the kids love to munch on them all day long. What a great snack! ::
:: C'est tellement facile de faire ses propres pousses et les enfants adorent en grignoter à longueur de journée. Et quelle parfaite collation! ::



:: My excalibur dehydrator is getting a lot of use: soaked buckwheat to add crunch to our raw trail mix, raw kale chips and raw corn chips ::
:: Mon déshydrateur excalibur se fait aller : sarrasin trempé pour ajouter du croquant à notre mélange de randonnée, du kale croustillant et des tortillas crues ::



:: Here's the kale chips. Next time, I'll use less tahini and less nutritionnal yeast for a milder flavor ::
:: Voici le kale croustillant. La prochaine fois, je mettrai moins de tahini et de levure nutritionnelle pour une saveur plus subtile ::



:: Our tomatoes are growing fast! ::
:: Nos tomates poussent vite! ::



:: Picking dandelion greens for our salad ::
:: Cueillette de feuilles de pissenlit pour notre salade ::



:: Dandelion salad, carrot and apple salad and walnut-sesame patties ::
:: Salade de feuilles de pissenlit, salade pommes-carottes et croquettes sésame-Grenoble ::


Dandelion greens salad dressing

3 tbsp olive oil
1 tbsp balsamic vinegar
2 cloves garlic
1 tsp Dijon mustard
1 tsp sea salt
minced chives

Vinaigrette pour feuilles de pissenlit

3 c. à table d'huile d'olive
1 c. à table de vinaigre balsamique
2 gousses d'ail
1 c. à thé de moutarde de Dijon
1 c. à thé de sel de mer
ciboulette hachée

Apple carrot salad

4 grated carrots
2 peeled grated apples
1 1/2 cup alfalfa or red clover sprouts
1/2 cup raisins
1/2 cup walnuts
Sunflower sprouts to garnish

Dressing :
2 tbsp olive oil
2 tbsp lemon juice
1 minced green onion
1 tsp sea salt

Salade pommes-carottes

4 carottes râpées
2 pommes pelées et râpées
1 1/2 t. luzerne ou trèfle rouge germé
1/2 t. raisins secs
1/2 t. noix de Grenoble
Pousses de tournesol pour décorer

Vinaigrette :
2 c. à table d'huile d'olive
2 c. à table de jus de citron
1 oignon vert émincé
1 c. à thé de sel de mer

Walnut-sesame patties

2 cups soaked Walnuts (8 to 12 hours)
1/2 cup soaked sesame seeds (8 to 12 hours)
1 small grated carrot
3 tbsp raw apple cider vinegar
3 tbsp melted coconut oil
1 tsp dried basil
1 tsp dried oregano
1-2 tsp sea salt

Put in food processor and homogenized. Form into patties.

Croquettes sésame-Grenoble

2 tasses noix de Grenoble trempées (8 à 12 heures)
1/2 tasse graines de sésame trempées (8 à 12 heures)
1 petite carotte râpée
3 c. à table de vinaigre de cidre de pommes
3 c. à table de noix de coco
1 c. à thé de basilic sec
1 c. à thé d'origan sec
1-2 c. à thé de sel de mer

Mettre dans le robot culinaire et homogénéiser. Former des galettes.


:: Fresh fruit and raw nutella dip ::
:: Fruits frais et trempette nutella crue ::


Raw nutella

10 soft dates
1/2 cup water
1/2 cup tahini
1/2 cup raw almond butter (if you don't want to go fully raw, you can replace some of it with peanut butter)
1/4 cup carob powder

Put in food processor, add water if necessary. Great dip for kids and adults too... It makes a great toping on the Nutalicious bars (instead of the toping with agave, if you want to avoid concentrated sugars, like me).


Nutella cru

10 dattes molles
1/2 t. d'eau
1/2 t. de tahini
1/2 t. de beurre d'amandes cru (pour une recette qui n'est pas totalement crue, on peut mettre une part de beurre d'arachides)
1/4 t. de poudre de caroube

Passer au robot culinaire et ajouter de l'eau au besoin. Excellente trempette pour enfants et adultes aussi... Un excellent glaçage pour les barres délicieuses aux noix (au lieu de la version avec du sirop d'agave, si vous souhaitez éviter les sucres concentrés comme moi)
.


:: Banana-almond and coco breakfast cream ::
:: Crème-déjeuner bananes-amandes-coco ::


Banana-almond and coco breakfast cream

2 bananas
1 cup soaked (12 hours) and peeled almonds
1/2 cup shredded coconut
cinnamon
Water if necessary

Homogenize in food processor.

Crème déjeuner bananes-amandes-coco

2 bananes
1 t. amandes trempées (12 h) et pelées
1/2 t. de noix de coco
cannelle
Eau au besoin

Homogénéiser au robot.


:: My new julienne maker, perfect for raw zucchini pasta. It's funny that the girls never liked raw zucchini, but they were eating away all the juliennes I was making... ::
:: Mon nouvel éplucheur-juliennes, parfait pour des pâtes à la courgette crue. C'est drôle parce que les filles n'ont jamais aimé les courgettes crues, mais elles n'arrêtaient pas de me voler les juliennes que je faisais... ::



:: Raw pasta : zucchini pasta with our pesto from last summer (basil, olive oil, garlic flower and pine nuts), kalamata olives and tomatoes. Delicious! ::
:: Pâtes crutes : pâtes de courgettes avec notre pesto de l'été passé (basilic, huile d'olive, fleur d'ail et pignons), olives kalamatas et tomates. Délicieux! ::


Here's a blog that I really like about raw food (and she is from Quebec too!). If you look through her posts, she has tons of great recipes!

Voici un blogue que j'aime beaucoup sur l'alimentation crue (et elle est au Québec aussi!). Si vous fouillez dans ses anciens billets, il y a plein de super recettes!

I would love to hear some of your favorite raw food recipes or raw food ressources (books, blogs, etc.).

J'aimerais beaucoup connaître vos recettes crues préférées ou vos ressources favorites (livres, blogues, etc.).

For those of you in the Sherbrooke area, I found two great events worth mentionning. Pierre Rabhi is coming for a conference this Friday. And a new café has opened in town (The singing goat) and will offer a 4 courses living food evenings every first Saturday of the month.

Pour ceux qui sont dans la région de Sherbrooke, je tiens à mentionner deux événements intéressants. Pierre Rabhi donnera une conférence ce vendredi intitulée : Pour une alternative globale : la sobriété heureuse. C'est un homme fascinant et je suis certaine que ce sera une soirée géniale! Et un nouveau café a ouvert en ville (The singing goat) et offrira un menu 4 services en alimentation vivante chaque premier samedi du mois.

7 comments:

Sarah Cornett said...

Yum! I wish I lived close enough that I could invite myself over.

Melissa said...

That dehydrator looks like a real beast - it's huge! I love the look of the zucchini 'pasta' - what a great alternative (especially for those of us who need to stay away from grains). Looks like you've been really busy :) xxx

Isa said...

La photo de Mathilde est superbe. Elle est baignée de lumière!
bisous pour tout le monde
Isa

capturing said...

Awesome recipes and pictures! Thanks so much for sharing!

onegoldensun said...

Such a lot of wonderful ideas! Thank you, Catherine! Raw is very attractive to me, I just get a bit overwhelmed by the idea of preparation. So, we tend to keep it really simple with raw here. And I love green/fruit smoothies, that is a favorite around here.

Carine said...

Mes blogs préférés :
http://veganbio.typepad.com/veg_anbio/bienvenue-.html
http://blog.simplementcru.ch/

Catherine said...

Carine, merci pour les liens! Ils sont super! Je vais essayer des recettes de vegan bio!