Wednesday, November 11, 2009

A date with my girl...

OK, so my blog will now be in both French and English (same content in both languages). As a translator, I simply could not wrap my mind around the idea that many people are using Babel fish (a translation program) to read my blog...
I hope it won't be too text heavy, but I really feel like I want to be understood from my English-speaking readers as well. I might post some recipes in French and some in English, but if you'd like one of them translated, leave a comment and I'll happily translate it for you. So, welcome to my first bilingual post!

OK, mon blogue sera maintenant en français et en anglais (le même contenu dans les deux langues). En tant que traductrice, je ne réussis tout simplement pas à me faire à l'idée que plusieurs personnes utilisent Babel fish (un programme de traduction) pour lire mon blogue... J'espère qu'il n'y aura pas trop de texte, mais j'ai vraiment envie d'être comprise par mes lecteurs anglophones. Je partagerai certaines recettes en français ou en anglais, mais si vous désirez en avoir une traduite, laissez un commentaire et je me ferai un plaisir de la traduire pour vous. Alors, bienvenue à mon premier message bilingue!



Yesterday, Aïsha and I went out to the coffee shop for a date together. With 3 little girls so close in age, it is so special to have some one-on-one time. For the whole morning, we kept saying to each other happy we were to be there together. Aïsha's smile was just priceless!

Hier, Aïsha et moi sommes allées au café pour une petite sortie mère-fille. Avec 3 petites filles si rapprochées, c'est vraiment spécial de passer du temps en tête-à-tête. Pendant toute la matinée, on n'arrêtait pas de se répéter à quel point on était heureuses d'être ensemble. Le sourire d'Aïsha en disait long!



In the coffee shop, there was a beautiful art show of drawings from Snow White (by Gabrielle Grimard). We read the book and Aïsha was just entralled.

Au café, il y avait une très belle exposition des illustrations de Blanche-Neige (par Gabrielle Grimard). Nous avons lu le livre et Aïsha était totalement captivée.



Our new mouse trap. Comes in 3, plus a mama that does a really great job! Aren't they cute or what?

Notre nouvelle trappe à souris. Format de 3, plus une maman qui fait un excellent travail. Ils sont adorables, non?



The girls decided to have another All Souls celebration. They put the pictures of our deceased loved ones on the table, some plants and ALL the candles they could find in the house. It was a beautiful ceremony, indeed!

Les filles ont décidé de faire une autre célébration de la Toussaint. Elles ont mis les photos de nos proches décédés sur la table, quelques plantes et TOUTES les chandelles qu'elles ont pu trouver dans la maison. Ce fut une superbe cérémonie!

4 comments:

farmama said...

Oh....thanks for the English translation! How sweet that you got to have a date with your daughter! It's always so special to have one on one time! She is so cute! I grew up in a family of 3 girls! My sisters and I are still very close! I'm excited to understand your posts better now! Thank you!
love, Sara

6p00d8341d093553ef said...

Quel tres beau!! Je suis tres feliz! Sorry, if I'm muttering up French here sometimes I get it mixed up with Spanish (Franish?). I'm so happy you're translating for us! I feel I have so much to learn from you and I love seeing the photos of your beautiful family. YAY!

6p00d8341d093553ef said...

Quel tres beau!! Je suis tres feliz! Sorry, if I'm muttering up French here sometimes I get it mixed up with Spanish (Franish?). I'm so happy you're translating for us! I feel I have so much to learn from you and I love seeing the photos of your beautiful family. YAY!

Kiki said...

Thank you! I'm so excited to understand your posts better now! I