Les journées qui ont précédé Noël ont été complètement folles étant donné la quantité astronomique de contrats qui nous sont tombés dessus à la dernière minute... Nous avons remis la boîte de maison en pain d'épices aux fées qui se sont bien amusées... il y a encore du glaçage vert et rouge dans les craques de plancher...
The days before Christmas have been totally crazy because of all the last minute contracts we received... We gave the girls the gingerbread house box and let them go to town... There is still some red and green icing in the floor cracks...
:: Nous avons fait des gâteries de Noël pour les oiseaux ::
:: We made some x-mas treat for the birds ::
:: Nous avons célébré les 61 ans de mon père (et non les 91 ans, comme les filles avaient placé les bougies...) ::
:: Celebrated my dad's 61st b-day (and not 91st like the girls put the candles...) ::
:: Mon père qui raconte aux fées comment il a aidé le Père Noël à remplir les bas de Noël (elles l'ont trouvé endormi sur le divan en pyjama avec son manteau!) ::
:: My dad telling the girls how he helped Santa to fill the stockings (they found him asleep on the couch in his pj's wearing his coat!) ::
:: Robin : le cadeau préféré d'Aïsha ::
:: Robin: Aïsha's favorite gift ::
:: Les fées se sont confectionné des foulards feutrés avec la technique nuno les unes pour les autres (tutoriel dans la barre de droite). Elles ont chacune choisi la laine qu'elles souhaitaient avoir et les deux autres l'ont confectionné à son insu (avec mon aide!) ::
:: The girls made each other a nuno felted scarf (look on the side bar for a tutorial). They each picked the wool they wanted and the other ones made it (with my help!) ::
J'avais trouvé plusieurs jolies créations feutrées au marché de Noël de l'école Waldorf du coin...
:: Berger/Shepperd ::
:: A knitted donkey/Un âne tricoté ::
:: De superbes rois mages feutrés ::
:: Felted 3 Kings ::
Et trois magnifiques couronnes d'anniversaire.
And 3 gorgeous birthday crowns.
:: Les fées ont confectionné plusieurs petits cadeaux pour leurs grands-parents. Ici, Aïsha explique sa spirale de l'avent feutrée à mon père. ::
:: The girls made lots of little gifts for their grandparents. Here Aïsha is explaining her felted advent spiral to my dad ::
:: Les fées ont reçu un théâtre de marionnettes. Nous avons eu droit à plusieurs spectacles hilarants des petits et des grands! ::
:: The girls received a puppet theater. We enjoyed many funny shows from the little ones and the bigger ones! ::
:: Notre cuisine a été bien occupée. Nous avons si bien mangé! ::
:: Our kitchen was a busy place. We ate so well! ::
:: Le cadeau préféré de Mathilde : une lyre Auris. Je l'ai eue usagée, mais elle est en parfait état. Nous apprendrons à en jouer bientôt. ::
:: Mathilde's favorite gift: a lyre from Auris. I got it used, but it is in perfect shape. We will learn to play it soon. ::
:: Le cadeau préféré de Mara est la robe April Cornell que ma mère lui a offerte... et pas mal tout le reste a-t-elle affirmé! ::
:: Mara's favorite gift is the April Cornell dress my mom gave her... and pretty much everything else she said! ::
Et les photographes parmi vous auront sans doute deviné ce que j'ai reçu... Une lentille Tokina 11-16 mm (F 2.8) (et le livre Lightroom 2 for Dummies!)!! Pour ceux qui connaissent moins, c'est avec cette lentille grand-angle que j'ai pu créer ces effets particuliers...
And the photographers among you will have guessed what I received... A Tokina 11-16 mm lens (F2.8) (and the book Lightroom 2 for Dummies!)!! For those of you who don't know what I am talking about, it's with this wide-angle lens that I can create these special effects...
:: Je peux enfin vous montrer notre chambre en mezzanine au-dessus du salon. C'est ma pièce préférée de la maison. On entend le feu dans le poêle à bois et la lueur des flammes de la chambre, en plus de sentir le sapin... ::
:: I can finally show you our bedroom in the living room mezzanine. It's my favorite room. We hear the fire and see the glow of the flames in the bedroom and smell the x-mas tree... ::
21 comments:
Quel beau Noël!!!
Gros bisous à toute la famille!
Un magnifique Noël ,vous avez un très beau sapin et une magnifique cuisine.
Vous avez tous été gâtés,j'en suis ravie
gros bisous
cathie63
C'est toujours un plaisir pour moi de voir une famille réunie pour fêter Noël.Quelle ambiance chaleureuse!
Carole.
J'adore votre blog! Je vous lis avec beaucoup d'intérêt. C'est très inspirant et une source d'information précieuse pour l'école à la maison (Waldorf) en francais. Merci de partager vos journées et vos célébrations. C'est très généreux. Je vous envoie mes meilleurs voeux. Bonne continuation pour la nouvelle année!
Que de plaisir, merci d'avoir partagé ces beaux moments avec nous, il s'en dégage beaucoup de grâce !
Et que de beaux présents vous avez trouvé et fabriqué !
J'ai hâte d'en savoir plus sur vos apprentissages à la lyre, c'est quelque chose que je rêve d'acheter et de savoir pratiquer (je louche dessus depuis plusieurs mois...).
Que ces jours bénis, comme hors du temps, soient présents dans votre coeur durant un long moment !
Je réécrit le message , l'ancien n'était pas français lol !
Je trouve aussi votre blog magnifique plein d'idée ! Oui quel beau noël !
Magnificent in every regard Catherine. Just lovely.
Your girls are getting so big!
Merry Christmas and Happy New Year, may it bring all of you much joy :)
They're all very special presents, but I really like the one you received and put at good use already! Please tell your girls that I also made the same mistake when my second born turned 6, it happens!
What a lovely celebration you all had Cat. Looks very festive. The crowns are so pretty, the doll, your shepards, the donkey, all so very precious. How wonderful for you to have all your family there with you. How nice to have a wide angle lens, now you can definitely be more creative, the room and bedroom look so warm and cosy.
It looks like a beautiful celebration at your home. I am eager to make the nuno felted scarves with my girls! Such a lovely family gathering. Sending best wishes for the new year!
One of the most beautiful blog posts (and definitely the most beautiful needle-felted shepherd) I have ever, ever seen.
Un merveilleux Noël en famille et des souvenirs pour toute une vie.
Merci Catherine de partager de si beaux moments.
Biz. Evelyne
merci d'avoir partagé ces beaux moments!
j'aime particulierement le visage captivé de tes filles quand leur grand pere leur raconte comment il a aidé le pere noel! ^^
Quel beau Noël! Merci de partager avec nous ces moments.
Joyeux Noël et Bonne Année à vous tous!!
Gros Bisoux
Carmen
Quel beau Noël! Merci de partager avec nous ces moments.
Joyeux Noël et Bonne Année à vous tous!!
Gros Bisoux
Carmen
un award t'attends sur mon blog !
How exquisite, Catherine! It has been such a joy to go through your blog - it gets more and more beautiful (if that's even possible!). Holiday blessings and light to you and your gorgeous family!
Hugs,
Jen
Je consulte ton blog pour la première fois à l'instant... Je suis sans voix... et c'est pas peu dire dans mon cas... Quel univers merveilleux!
Tes photos sont superbes (je crois en avoir reconnues quelques-unes avec le 'grand angle' dont tu me parlais) et je dois dire que tu as des sujets très inspirants (la famille, l'école, l'alimentation...)
Je souhaite une belle année à toute la petite famille et pour se faire, Grand Boubou se joint à moi (rebaptisé "Grand" étant donnée la surpopulation de Boubou!) ;-)
Affection
Christiane
Thank you, Catherine, for sharing your Christmas with us. I love the photos of your house -- it seems so warm and rich and nurturing, filled with beautiful wood, wool, light, food, and love. Beautiful!
Merci à toutes pour vos bons voeux!
Thank you all for your wishes!
Fawn, yes, I love my house!
Christiane, merci! Ma petite Boubou m'a dit en se couchant que le plus beau moment de sa journée a été de jouer avec Grand Boubou!
C'est toujours un plaisir de te voir et de parler avec toi! Je t'aime beaucoup!
Post a Comment