Wednesday, February 10, 2010

Our weekly date

Did I tell you how much I love our weekly one-on-one dates? Today, it was Mathilde's turn and she wanted to go to a café with Mama. So that's just what we did.

Est-ce que je vous ai déjà dit à quel point j'aime nos sorties seule à seule hebdomadaires? Aujourd'hui, c'était le tour de Mathilde et elle voulait aller au café avec Maman. Et c'est exactement ce que l'on a fait.











Then, we spent quite a bit of time just watching the ducks.

Puis, nous avons passé un bon bout de temps à simplement observer les canards.





And watching how our face changes in a tree ornaments. That was so funny!

Et à regarder comment notre visage se déformait dans une boule de Noël. Que c'était rigolo!



And I brought Mathilde to the treasure store (antique shop). She loved it.

Et j'ai amené Mathilde au magasin de trésors (magasin d'antiquités). Elle a adoré.





And among all the stuff, she found that little salt shaker duck. And she fell madly in love.

Et parmi tout ce brouhaha, elle a trouvé cette petite salière en canard. Et elle est tombée amoureuse.

13 comments:

Nadine said...

ah cute little ducky...
Did it come home with you?

Look like a good time!

Blessings

cypress said...

What a lovely date...the Treasure Store looks simply magical :)

Catherine said...

Of course the ducky made it home with us, Nadine!

Anonymous said...

Bonjour Cat ;)
c'est l'ours! dis moi, tu veux bien m'emmener dans ce café ? quand on voit les photos on se croirait dans un salon chez des potes chaleureux! :) rien a voir avec les cafés d'ici où la rentabilité prime et donc on y trouve que des chaises et des tables partout ! Et surtout aucunes patisseries alléchantes dans la petite vitrine comme sur les photos! huuuuuuuuuuuummmmmmm!j'arrive même à les déguster en imagination. Bon c'est malin maintenant j'en ai l'eau à la bouche . Superbes photos ...

Catherine said...

Serge, t'es en France ou au Québec? Je croyais que t'étais en France et que ça regorgeait de petits cafés sympas avec des pâtisseries à faire rêver...

Anonymous said...

Re l'ours!
Je suis bien en France ya pas de doute! Bon, c'est vrai le petit tour au café me coûterais terriblement cher si je devais venir. :)
Dans ma région, je n'ai jamais eu l'émerveillement de voir un café comme sur tes photos, mais plutôt comme je te les ai décrit sur l'autre message.

Catherine said...

Ah! Les petits cafés de village du Québec, y'a rien de mieux! T'es le bienvenu!

farmama said...

Hi Catherine,
I'm in awe of your antique store. It looks like there are some wonderful treasures to be found in there! You photographs are very beautiful! I love that you have a date so often. You're a good sweet Mama!
Happy weekend!
love from,
sara

heather said...

i am going to start calling it a treasure store now too! i love that. and we have been wanting to do more solo dates with ours too. it is so fun whenever we do. and her name! it just hit me how much i love it! seeing what the kids pick out at a treasure store is always so interesting to me.

Philippe said...

C'est vraiment génial, l'idée des sorties hebdomadaires comme ça, une fille à la fois avec maman...

valeria said...

This date kinda reminds me something...in a further land, with less snow...but i's all in black and white.. too much time is passed....
miss u all

Catherine said...

Oh, Vale! Your words resonate deep within me! I remember too!

valeria said...

nice to see that tradition and certain taste are never forgotten, not even in the new generation^^

p.s.
I'm trying to learn spanish at the moment (gosh it's tought!!) so my english in defenetively de-evolving...sorry for that